对于于丹这位“国学超女”解读《论语》的水平,不同声音争议颇多。她的书籍在市场上取得了成功,吸引了大量读者学习传统文化。然而,她的学术水平和解读方式却引发了一系列争议,使得部分学者对她提出了质疑。
【原文】子张学干禄。子曰:“多闻阙疑,慎言其余,则寡尤;多见阙殆,慎行其余,则寡悔。言寡尤,行寡悔,禄在其中矣。”【译文】子张学习如何做官。孔子说:“多听,不懂之处存疑于心,听懂了再谨慎表达自己的意见,这样就会减少过失。多看,不了解的事情存疑于心,有 ...
【原文】子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”【译文】孔子说:“仲由,教诲你的都知道了吗?知道就是知道,不知道就是不知道,这才是有智慧。”【个人心得】这个一方面是孔子对子路的建议,其实放在今天的环境感受更深。互联网时代,人人都似乎 ...
在《论语·八佾》中,孔子提到‘夷狄之有君,不如诸夏之亡也’,这一话语引发了多种解读。历史学者对其意旨的争论主要可以分为四种观点:一、指责诸夏没有贤明之君;二、指出诸夏缺乏贤能的臣子;三、认为尽管诸夏君臣之道乱象丛生,但相较于夷狄,他们却仍有礼义可言;四、强调诸夏的礼乐文化比夷狄更为深厚,不能简单认为国君的存在才是衡量国家优劣的标准。 第一种观点认为,孔子是在批评当时的诸夏缺乏贤明之君。如杨树达先生 ...
我们渴望看清楚这个世界,我们更渴望看清楚身边的朋友。 《论语》的10句话,告诉你君子和小人的区别,教你认清身边的小人。 君子周而不比 ...
这还是个蛮有意思的问题。《春秋》和《论语》彼此轻重的此消彼长,可以从两个角度入手,加以探源。 第一个角度是经学体系的建立。 经学的体系可以分为: ...
这些《论语》中的智慧,不仅仅是古代的教诲,它们在今天依然有着鲜活的生命力。通过这些箴言,我们不仅能获得情感上的共鸣,更能激发行动上 ...
澳洲人毕胜利(Victor Petersen)出版了他翻译的《论语论理》(Lunyu Analysis)。(点击图片收听完整采访) 《论语》的第一个英译本出版于1691年 ...
高铁、飞机、自驾……出行方式的便利,让现代人更加热衷旅游,让“说走就走”成为日常趋势,也兴起了多种多样的旅行“路子”。从游学、旅居,到city ...
说起孔子,每一个中国人,或多或少、直接间接地,几乎都会受到他思想的影响。与中国比邻的国家,甚至形成了“儒家文化圈”。 说起孔子,人们 ...
在当今社会,焦虑和迷茫似乎已成为大多数中年人的日常伴侣。工作压力、家庭责任、社会期待……这些都让人们在应对生活 ...
10月22日,网传“自2026年起,《论语》《红楼梦》不在试卷中单独设题考查”的消息,新京报记者多方确认得知,该消息属实,不少北京的学校语文 ...