报告指出,截至2021年,美国癌症的发生率和死亡率总体呈下降趋势。然而,在性别分布上出现了显著变化: 女性癌症发生率首次超越男性,特别是在50岁以下年龄段,女性癌症发病率比男性高出82%。 这种性别差距的变化主要归因于 乳腺癌 和 甲状腺癌 ...
预计男性、女性的终身癌症患病率分别为39.9% vs 39.0%。在男性中,预计前列腺癌、肺癌和结直肠癌占所有新发病例的48%,仅前列腺癌占30%;对于女性而言,预计乳腺癌、肺癌和结直肠癌占所有新发癌症病例的51%,其中乳腺癌单独占32%。这提示前列腺癌和乳腺癌将是男性、女性最常见的癌症类型。
Cancer diagnoses are expected to exceed two million in 2025, with approximately 618,120 deaths predicted, according to the ...
The American Cancer Society's annual cancer trend report shows cancer mortality is decreasing but cancer rates are increasing in young adults and women.
The ACS has released cancer statistics for 2025 suggesting that more than 2 million new cases of cancer will be diagnosed in the US this year.
The decline in cancer incidence among men and increase among women has narrowed the male‐to-female cancer incidence rate ratio from a peak of 1.6 in 1992 to 1.1 in 2021. In people aged 50-64 years, ...
These and other projections were published in CA: A Cancer Journal for Clinicians. Researchers estimate that, in 2025, there will be 2,041,910 new cancer diagnoses in the US, which works out to ...
according to a report from the American Cancer Society published in CA: A Cancer Journal for Clinicians. Researchers found that, in women, the cancer incidence has risen gradually over time ...
The overall average breast cancer incidence rate in the U.S. was 131.8 per 100,000 and the overall average breast cancer mortality rate was 19.3 per 100,000. Among women in the U.S., breast cancer ...