TIANJIN, Feb. 2 (Xinhua) -- In a studio adorned with antique charm in north China's Tianjin Municipality, Zhang Yu delicately rotated the clay sculpture with his left hand while skillfully carving ...
Tourists enjoy "iron flowers" show, a folk art performance of throwing molten iron to create fireworks ... The Chinese people ...
Pasting New Year paintings during the Spring Festival is a beloved tradition in Chinese culture. Originally meant to ward off ...
中国传统习俗中,人们常在大年初二剪纸和制作中国结。剪纸是一种古老的民间艺术, 其起源与古代驱邪避灾的习俗有关 。相传尧帝时,怪兽肆虐,百姓深受其害。一种名为“重明”的神鸟降临与怪兽搏斗。但神鸟每年只出现几次,于是人们按照神鸟的形象图案,贴在窗户上,以此吓退怪兽。这种习俗逐渐演变成了剪纸艺术,成为春节装饰的重要部分。这些剪纸形状多样, 有象征吉祥的动物,如灵动的鲤鱼寓意年年有余; ...
1月17日,在蛇年春节来临之际,一场融合岭南文化与国际文化艺术的特色市集——“猎德好市”在猎德宗祠广场举办,吸引众多中外市民和游客前来参观体验。On January 17, as the Spring Festival of the Year of the Snake drew near, the “Liede Good Market”, a distinctive market blending ...
In a city where visiting a flower fair during the Spring Festival is a cherished tradition, Guangzhou's flower fairs are an ...
NEW YORK, Jan. 21 (Xinhua) -- About 400 students from the Beijing Jinfan Youth Art Troupe and the United Nations International School Band on Monday night joined hands to deliver a spectacular ...
The art installations are inspired by the Shanghai Museum's collection. One standout piece in the L2 North Hall takes inspiration from the Shanghai Museum's collection, featuring intricate snake and ...