表示“原认为”用thought还是had thought - 柯帕斯英语网
2018年7月6日 · 针对过去情况,表示“原以为”“本来以为”之类的意思时,thought 用一般过去时或用过去完成时都可以。 如: 1. 用一般过去时的例句. I thought I might finish early today, but I …
由I had thought表示“我本来以为”用法引起的思考_高中英语 ...
2020年1月8日 · 1. had+ 表示个人意志、打算、想法的动词的过去分词(比如expect/want/intend/plan/hope/wish/think/dream等),表示“本来要做某事(暗含但是后来没有 …
关于“我本以为”的翻译问题 - 柯帕斯英语网
2020年9月22日 · 因为 I/you would have thought (that) 是英式英语中常用的一个idiom(习惯用语) ,没有人会去分析idiom,就如同习惯用语 pull one's leg,你知道它是开某人玩笑的意思就好 …
如何用英文准确的表达「以为」? - 知乎
2014年10月15日 · 现在口语中用“以为”一词多包含转折意味,表示事实与自己的想法相反,如:我以为你是个好人。 这里用过去式,如thought,就比较合适。 另有一种情况叫做“私以为……”,这里是种谦逊的说法,个人觉得翻成suppose, …
I had thought, I thought, I could have thought...含义有差别吗
2021年3月29日 · 这些类似的动词 hope, expect, think, intend, mean(=intend),suppose, want, wish 等,当表示 “ 我本来以为,原以为...” 时,可以用如下形式: (以 think 为例) I had thought.... …
BBC一分钟英语:学习单词 thought 的多个用法 - 知乎
2023年1月20日 · 1 动词 “thought” 是 “think” 的过去式,意思是 “想,思考;觉得”。I thought of you yesterday. He thought that film was funny. 2 可数名词 “thought” 可以表示 “想法,主意”。I've just had a thought! We should go to the …
had thought和thought都可以表示本以为,有什么区别 - 百度知道
2007年11月23日 · 从英文的习惯上,had thought是最确切的“本以为”; 而thought只相当于中文里“(当时)想”的表达。 因此,如果你想用地道的英文表达中文里“本以为”的意思,最好还是 …
- 答复数: 4
BBC Learning English - 一分钟英语 / 学习单词 …
2025年2月4日 · “Thought” 既可作可数名词,表示 “主意” 或 “观念”,也可作不可数名词,表示 “思考”。 看 “一分钟英语” 视频的举例讲解。 1. 动词 “thought” 是 “think” 的过去式,意思是 “想,思考;觉得”。 I thought of you yesterday. He …
Difference between (was thinking / thought / have thought / had thought)
2025年1月15日 · If I replaced "was thinking" with "thought", "have thought" or "had thought", would they be all acceptable in the conversation? Would each of them bring any difference in …
英语 thought thought表示本以为的时候、 是不是都是用 ...
时态往前推一步举个例子吧:i had thought you would come, but you didn't.我本以为你会来的,但是你没来.这里就不是thought了呀. 原本用的是过去式(you didn't),时态往前推就是过完(had …